زبان‌شناسی

زبان‌شناسی

اشتقاق و تصریف در گویش لکی

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسنده
دانشجوی دکتری زبانشناسی همگانی
چکیده
لکی از زمره گویشهای اصیل ایرانی است که کمتر مطالعه میشود. بنابراین وجوه ناشناخته بسیاری دارد که میتوان آنها را مطالعه کرد. در مقاله حاضر به بررسی اشتقاق و تصریف در گویش لکی پرداخته میشود. اشتقاق اسم فعل صفت و قید در مبحث اشتقاق و تصریف اسم صفت و فعل در مبحث تصریف بررسی شده است توصیف و دسته بندی وندهای اشتقاقی و تصریفی در گویش لکی هدف اصلی مقاله است. در این مقاله پس از طبقه بندی وندهای اشتقاقی و تصریفی شیوه شناسایی و ساخت آنها بیان شده است. همچنین نوع وندها از نظر محل قرار گرفتن در مقایسه با پایه یعنی پیشوند بودن با پسوند بودن بررسی شده است. برخی از آواهای گویش لکی در زبان فارسی وجود ندارد. به همین دلیل برای سهولت کار خوانندگان نمونه ها با الفبای بین المللی آوانویسی (۲۰۰۵) اوانویسی شده که در انتهای مقاله در قالب پیوست آمده است. همچنین معادل فارسی هر یک از نمونه ها کنار آن آمده است
کلیدواژه‌ها

عنوان مقاله English

Derivation and Conjugation in the Laki Dialect

نویسنده English

Rasool Moradi
PhD student in general linguistics
چکیده English

Laki is one of the original Iranian dialects that is less studied. Therefore, it has many unknown aspects that can be studied. This article examines the derivation and inflection in the Laki dialect. The derivation of nouns, verbs, adjectives, and adverbs is examined in the section on derivation and inflection of nouns, adjectives, and verbs in the section on inflection. The main goal of the article is to describe and classify derivational and inflectional elements in the Laki dialect. In this article, after classifying derivational and inflectional elements, the method of identifying and constructing them is stated. Also, the types of elements are examined in terms of their location in comparison with the base, i.e., being a prefix or a suffix. Some sounds of the Laki dialect do not exist in Persian. For this reason, for the convenience of the readers, the examples have been transcribed using the International Phonetic Alphabet (2005), which is included at the end of the article as an appendix. The Persian equivalent of each example is also included next to it.

کلیدواژه‌ها English

Derivation
inflection
derivational inflection
inflectional inflection
prefix
pound
morpheme
species
root
base stock